23.07.1937
São Paulo, 23. Juli 1937
Liebe Lotty,
Habe bis heute auf ein paar Zeilen von Dir gewartet, aber nun werde ich nicht länger warten und werde den Anfang machen zum Schreiben.
Wie geht es Dir? Du junge Ehefrau, wie fühlst Du Dich in Deinem Haushalt, bist schon ganz eingerichtet?
Ulli und ich denken sehr oft an Euch. Wenn ich könnte,
hätte ich Euch schon mal besucht, aber es ist ein bisschen zu kostspielig. Ich
bin immer noch beim Arzt, ich fühle mich seit ein paar Wochen etwas besser,
aber wer weiß, ob es so weiter geht. Ich will stark hoffen, dass ich besser
werde, vielleicht hilft das.
Mein Oller war in Rio 17 Tage und fährt wahrscheinlich am Sonntag schon wieder
nach dort, aber sicher wohl auf kürzere Zeit, also Lotty entschuldige, dass ich
so kritzele, aber Uli wartet auf den Brief, er geht zu Stadt.
Mit bestem Gruss u. Kuss
von Deiner Freundin Adi.
Marga geht eben zur Schule, schickt auch ein Kussi für Tante und Onkel Lange.
Ich warte auf Antwort.
__________________________________
São Paulo, 23.07.1937
Querida Lotty!
Até hoje esperei que você escrevesse, mas, já que não escreveu, eu resolvi escrever primeiro. Como você está? Como você está se sentindo no seu dia a dia de recém-casada? Você já está se acostumando?
O Uli e eu pensamos em vocês com bastante frequência. Se eu pudesse, já tinha ido visitar vocês. Mas é um pouco caro.
Eu ainda estou indo ao médico, já estou me sentindo melhor, mas ainda não sei como vai ser. Eu vou fazer pensamento positivo para melhorar. Talvez isso ajude.
O meu Oller esteve por 7 dias no Rio e talvez viaje para lá no domingo novamente, mas com certeza dessa vez será mais rápido. Lotty me desculpe pelos rápidos rabiscos, mas preciso ir.
A Marga já está indo para a escola e manda beijos para a tia e o tio Lange.
Aguardo a sua resposta. Adi
Comentários
Postar um comentário